Jane Moh of Borneo Post wrote this lovely write-up and my dear friend Chang Yi shared it in Facebook. So glad that they are still remembering me though I have been back over a month. Back to the grind of day to day life.
http://www.theborneopost.com/2013/12/01/words-of-healing-from-a-bereaved-mother/
A GRIEVING mother found solace in writing while trying to come to terms with the death of her newborn son.
Her
book – Diary Of A Bereaved Mother: Goodbye My Baby – has touched the
lives of many mothers who have gone through the same agonising ordeal.
It
was the first written work of Sibu-born writer Ann Chin who produced it
in 2010, specially as a birthday gift to her son Andrew who would have
turned 21 that year had he lived.
Andrew was Ann’s third child
whom she lost 55 days after birth. The book was a compilation of the
letters she wrote during that traumatic period.
“The initial
manuscripts were written when I was in the hospital. Andrew was in the
Intensive Care Unit (ICU) and I sat there for 55 days, writing letters
for families which I have kept till today,” she said.
Penned with such raw honesty, the book soon became a message of hope for mothers who have lost their babies.
Ann,
who now lives in New Zealand and teaches TESL (Teaching English As
Second Language) in Auckland, has written many materials, including
short stories and poetry.
However, by her own admission, the
amount of energy she spent writing them paled in comparison with that
she spent writing the Diary of a Bereaved Mother. It was the most
difficult to write, she remembered.
The reason was not that it was
her first ever book but rather that having to revisit that painful
period was “just too overwhelming.”
“I actually sat on the
documents for three days. The first and second day, I was too distraught
and didn’t do anything at all. The third day, I finally decided to
revisit those times – and I cried.
“But once I got through them –
on the fourth day – I started writing,” she said, adding that what made
it easier for her to start the opening paragraph was that she had the
letters in proper order.
Four-part book
The
book is divided into four parts – her struggle during her 55 days in
the hospital; the steps she took after going through the ordeal; poetry
and advice to the people on dealing with bereavement.
Ann worked
hard and finished the book in just two months but there were times she
found it difficult to continue. She recalled the distressing time where
Andrew stopped breathing and turned black. The doctor told her he was
dead.
“He was dead for half the afternoon, then he was alive again. When he finally died, you knew that was the finale.”
Ann
hoped the book could give words of healing to mothers who lost their
babies – that they are not alone in dealing with such adversity.
“People
don’t talk about this topic – not even in European countries. People
still feel uncomfortable talking about it but mothers who have lost
their babies want to talk about it,” she said.
With the success of
the first book, she came up with her second – From China to Borneo and
Beyond which describes the journey of her family, especially how her
great grandfather came to Borneo from China about 100 years ago.
It
also tells of her childhood – growing up in Sibu with nine siblings and
how they eventually separated and went on to live in different
countries.
Writing skills
Ann said she and her siblings developed their skills in English writing at an early age.
Her father, John Chan, a former divisional education officer, laid that foundation for them.
“There
were nine of us and because dad had so many children, he couldn’t
afford to take us for holidays. Every day, during the holidays, he would
give us each a title for our composition. We all had to write our own
stories and dad would correct them in the evening.
“I think that was how he instilled the love of writing in our hearts and it made our English really good,” she said.
Ann
got her first material published when she was in Form Two and she was
paid five dollars for it. Since then, she has been writing all her life
and many of her works can be found online.
Unlike her first book
whose only input was herself, her second contained contributions from
her siblings. She started writing the manuscript in 2006.
“When my
father died in Kuching in 2006, I went back to Singapore and I couldn’t
sleep, so I started writing. I then wrote to my siblings and they said
it was good.
“We did like hundreds of emails. They encouraged me
and offered me some recollections and reminiscences, so it was everybody
contributing. That was the first manuscript,” she recalled.
The book was intended as her brother’s 60th birthday gift.
She
explained the people in Sarawak, especially among the Chinese
community, could relate to the book as it traces their roots and
identities.
“From China to Borneo and Beyond kindled a lot of
interests in the state. I am very happy to hear a publisher is going to
print a Chinese version of it.”
The third book
After
a long stint of short-story writing, Ann came out with the third book, a
fiction novel – Mail Order Bride. The story, set in Auckland, New
Zealand, touches on social issues such as teenage pregnancies, drugs,
paedophile and the like. The book took two months to finish.
Ann
does not intend to make money out of her books, saying: “I consider all
the attention I got from the newspapers and television as just a bonus.”
“My
dream was to go places. Dad used to go to England – we always knew he
went to England. We were taught if we wanted to go places, we got to
work hard.”
Ann graduated with a bachelor’s degree (economics) in
Canada in 1975 and three years later (1978) went to Auckland for her
second economics degree and a diploma in management. There, she met her
husband and in 1990, the family moved to Singapore before shifting back
in Auckland in 2006.
Ann, who considers herself a “freedom
writer,” said she self-published all her books as she liked having the
freedom to write what she wanted. Proof readers and professional editors
were all the help she got.
“I call myself a freedom writer because whatever I do, I am not bound by rules.”
Her advice to aspiring writers is to have “patience, plan, persistence, perseverance and imagination.”
“You got to have a plan and a target and try to follow them through. That’s what I did,” added Ann who is also a public speaker.
She
said she never wasted “any precious time” when writing her books and
would usually spend more than eight hours a day putting her ideas into
words.
“When the inspiration comes, never try to ignore it.
Instead, put your plan into work and write it down. Writing is all about
passion but you have to be disciplined if you want to be a successful
writer,” she advised.
Two families leave China 100 years ago, This is a journal recording their passage, their so-journ in Borneo and then on to Australia, New Zealand, Singapore, England and beyond. A fascinating account of how time and place have changed the members.
Saturday, November 30, 2013
Thursday, November 28, 2013
Swimming in a drain
At high tide,
the monsoon drain could swell to five meters wide and two meters deep. This
drain was great fun for us. We could swim; we could dive and paddle a homemade
raft. Father put a long plank across the drain, and we could dive into the water.
I write this in memory of my late classmate Kong Kheng Fun. She lived near us, and every afternoon, she and Margaret and Joseph and I would be swimming.
One day I did a perfect dive, and landed on a broken beer bottle. My head bled and we rushed to the sink downstairs where Kheng Fun and Margaret helped me washed off the blood. We waited until the wound stopped oozing of blood. Then we sneaked upstairs and had our shower. We never told mum because if we did, we would be banned from swimming.
At low tide, I went and saw the broken bottle sticking upright. I took a stick to dislodge the bottle. The photo below was taken this year at low tide.
I still have that scar in my scalp.
One day I did a perfect dive, and landed on a broken beer bottle. My head bled and we rushed to the sink downstairs where Kheng Fun and Margaret helped me washed off the blood. We waited until the wound stopped oozing of blood. Then we sneaked upstairs and had our shower. We never told mum because if we did, we would be banned from swimming.
At low tide, I went and saw the broken bottle sticking upright. I took a stick to dislodge the bottle. The photo below was taken this year at low tide.
I still have that scar in my scalp.
Orlando Chua
As I finish
this book, I pause and ponder. Am I blowing our trumpet? Have I painted too
honourable about Father and too virtuous about Mother?
I leave you
with these words from Orlando Chua Siao Hui, a lawyer in Sarawak. I taught
Orlando in 1974-75. When I left for Canada, I had not seen him since.
In 2012 he
wrote on my Facebook:
“I will never
forget you Miss Chan. I was 13 and representing Binatang in a sports meet in
Sarikei. You came with a pile of blankets and pillows for us students.”
I have no
recollection about this, and I believe it was Mother and Father who told me to
do it. Mother knew these kids had to sleep on top of school desks without any
bedding.
The Chan's hospitality
Photo borrowed from Mary Sim. She took a photo of blind person in the Blind centre.
I like to highlight the hospitality of the
Chans as I conclude this section. We were in Embang Road and one day, a blind
man came to 3rd Aunt’s shop and insisted that she led him to our
house. Mother brought her home; a complete stranger except his surname was the
same as us. He learnt Father was a very kind person and would help him contact
Dr. Wong to get a referral to go to China and treat his blindness. Mother
agreed to take him, and it took a long time to get an appointment. When the
doctor said he could not be treated, and would not give him a referral, he was
stubborn, and wanted a second opinion.
In the mean
time, he stayed with us for a long time sharing Grandfather Chan’s bedroom,
billeting on the floor. He ate as though he had never eaten before, he was a
scrawny thing when he came, and we really fattened him up. Grandfather Chan did
not mind him so much, but this blind man kept talking to him late into the
night, and when Grandfather Chancsaid he had to sleep, he turned on his
transistor radio. It irritated Grandfather especially when he was always
talking to him and us children, disturbing us in our homework. He went, but he
came back again. Finally his relatives came to take him home and apologized for
overstaying his welcome.
I was sweet
16 and never been kissed. The blind man needed someone to hold his hand and led
round the house. If not, he said to tap on the wall, and he would listen to the
sound and be guided this way. I felt embarrassed to hold a man's
hand. One day, I led him to the dining room by tapping. I tapped on the
door way, and "BANG!" he crashed his head on the door frame and had a
big gnash on his forehead oozing with blood. Rose was very good, and quickly
washed his head, and put on a band aid plaster.
Mother
scolded, "What were you embarrassed about? He can't even see you."
For a couple
of days, he enjoyed Rose' tender loving care. The blind man went home, and told
the whole village how good this "Brother John Chan" was to him.
They
nattered, “He is so good, and why don't you go there?
One day, Mother saw him in 3rd Aunt’s shop with a "Haj's head." He was beaten up so badly that no way was Mother going to let him return home. His relative said he raped his niece. We could not believe he cannot even know where to go, how he could rape a girl. Mother said, they just want an excuse to send him away.
One day, Mother saw him in 3rd Aunt’s shop with a "Haj's head." He was beaten up so badly that no way was Mother going to let him return home. His relative said he raped his niece. We could not believe he cannot even know where to go, how he could rape a girl. Mother said, they just want an excuse to send him away.
Father approached our ex neighbour, Mr. John Wong Siong Cheng,
Charlie and Edmund’s dad, about a placement at the Bind Centre in Bukit Lima.
John was the secretary of the Blind Centre. Mother said he was sent
to the blind centre in Kuching. He was much happier with his flute. We never
heard of him again. Mother wondered why he was not sent there a long time ago.
Of course, he did not have connections that Father and Mother had.
Monday, November 25, 2013
Chapter 24: Reflections by Joseph
Chapter
24
Reflection
by Joseph
Chan’s open door and one
big Family
The Chan’s household was
an amazing one where friends, old and young came and went. From their early
days of their wedding, Father and Mother had brothers, in-laws, cousins,
nephews, nieces and grand children under his wings living under one roof, at
some stage or the other. Sometimes two generations stayed with us. There was no
boarding fee; at most they did chores and babysitting for Mother. This extended
family was very atypical even in a Chinese setting. Blood is thicker than
water.
3rd
Aunt Kong Wah Sam
After the war, she was in
her early teens and it was not easy learning A B Cs. Father had to tutor her to
help her catch up.
5th
Uncle Mark
In China, at 13 years
old, Uncle Mark joined the youth communist party. The family quickly sent him
to Nanyang. When he arrived, he was the
subject of the minor family disagreement.
He stayed with us. Father also tutored him his English.
4th
Aunt Kong Wah Mee
She babysat Ann and
claims to be her favourite niece.
5th
Uncle David Kong
He was the same age as
Francis Chow Fei, Say Bo’s oldest
son. He went to the same school. In the evening, these two uncles entertained
us with their magic tricks.
Youngest
Uncle Kong Seng Kee, Ah Boon
Seng Kee Ah Boon stayed
many years with us. He followed us to Kanowit and back down to Sibu.
7th
Uncle Peter Chan Ying Fei
When he was born in the
village in Lanang Road, Mother bathed him and discovered there was something
wrong with his eye. At around 15 years old, he had problems with that eye. It
was operated on and his eye ball was removed. We were in Padang Road when he
stayed with us to recuperate.
Cousin
Ah Mei, 3rd Aunt Siew Ying’s second daughter
She was not a very
healthy baby and 3rd Aunt Siew Ying was too busy working to take
care of her. Mother babysat her.
Cousin
Vincent Kong Chak Kam, Mother’s nephew
Ah Kam is Ann’s age, and
Grandmother Kong was very proud of her number one grandson.
Cousin
Cecilia Kong Shui Ngan, Vincent’s 2nd sister
The intention was for
Margaret to teach her Roman Catholicism and learn English from us.
Cousin
Wong Kee Fior, 3rd Aunt Kong’s son
He was a year Ann’s
junior, the idea was for him to be tutored by Father and Ann.
6th
Uncle Francis Chan Chou Fei
He was working for SESCO,
the company that supplied electricity to every household in Sarawak. The
Communist activated and soldier led him to stay with us.
Cousin
Kong Choi Yok, Vincent and Cecilia’s sister
Father got her a teaching
post in some school in the country in the Sixth Division. It was too far for
her to go home in the weekends, so she came and stayed.
9th Grand Aunty Patricia Chan
Grand Aunty is a distant
relative, not in the Clan. Like Chok Yok, she was in a similar situation,
spending her weekends with us.
Cousin
Teresa Chan Kit Siong, Uncle Mark’s daughter
While Teresa was waiting
to go to university in Kuala Lumpur, she worked for Pan Sarawak in Sibu and
stayed with us
Rose
and Brother-in-law Chai, Elizabeth and Brother-in-law Kallang and their
Children
The Chais: Flora, Raymond
and Andrew, The Kallangs: Wayne and Jane were around when their Grandpa was the
DEO. Wayne was often in the newspaper photographs following Grandma when she
went for prize giving ceremonies.
When Father died, except
for 5th Uncle David who was in New Zealand, Kee Fior, Ah Mei and
Flora in Australia and Choi Yok in Sibu, everyone came to his dying bed. Most
of them had to fly in from other places. Some have to take time off from work.
They had not forgotten that at some time when they were young, Father had been
good to them.
How
did Father and Mother manage to accommodate so many people?
Well, I never
slept on my own bed until I was 14. We lived in Sarikei at Repok Road. That was
the first time, I had my own bed and I was sleeping at the servant’s room
downstairs.
We did not
have a fridge in Sibu. Everything was bought fresh or from the garden. Because
there were so many of us and relatives staying at our place, Father and Mother
had to supplement our diet by planting vegetables and fruit trees. We had our
own wild vegetables like Paku and Midin. Mother grew the wild ferns. We kept
chickens and ducks. It was Ann’s job to feed them with rice husks. Ann and Margaret related their stories on
collecting the sea weeds from the drains and the embarrassment.
Four times a
year, we reared a little piglet and fattened it for special occasions. Grandpa
assembled all the uncles to slaughter the pig. Those were the happy times when
we all have plenty to eat. We shared them with our aunts. What we could not
finished, we dried them to make waxed pork. Up to now, I am the only person in
my island growing my own organic vegetables and fruits. I even kept hens for
eggs.
Mother was creative and
made brown beans paste in a clay basin. We also have pickled vegetables.
In Embang
Road Grandfather Chan set traps to catch moor hens, squirrels, foxes and
monitor lizards. These added protein to our diets. Henry is now with WWF and he
would not approve us eating exotic wild life.
Bean Sprouts,
toufu (bean curd) and potato leaves are cheap and nutritious. Mother bought
them on a daily basis for lunch and dinner. We had so much that we were sick
and tired of them. Now they are expensive cuisine in any Japanese and Chinese
Restaurants. Ann and I have a policy to never ever order these cuisines at
restaurants. Let say, we were not over the fact that the toufu was 0.5 cents a
block and now we have to pay $20.00 per dish at a fancy restaurant in
Australia. In fact, Ann absolutely refuses to eat them.
We have our
own make shift oven. Mother had a wood fire and then baked cakes in homemade
oven. The cakes were excellent. They were never burnt. Those were the days when
Mother gave those presents to family and friends particularly during Chinese
New Year. We kids have to beat one hundred eggs with a hand held spiral whisk,
and creamed with butter in big blue laundry bins. Butter was a luxury. Later
mother learnt how to make Chiffon cakes with no butter. For the flavour, it was
my job to pound the pandan leaves in the mortar and extract the essence for the
cakes.
When the
twins Henry and Helen were toddlers, Mother bought the Lactogen Baby Formulae
in 20 gallon tin. There were so many empty tins. The used tins were used to boil chungs, glutinous rice with pork fillings wrapped in leaves. Mother
would make the small ones. Making Chungs
was a family event, everyone was involved. It was the boys’ job to make the
fire downstairs and I loved starting fires.
Grandfather Chan made his as big as half a loaf of bread with plenty of
fat pork. Up to these days, we prefer chung
with fat belly pork.
Sweet
Potatoes and Mung Bean Soup were our occasional sweet treat at 4 p.m. Unlike
our neighbours who have high tea, we have this soup to keep us cool and a tonic
to avoid sickness. If anyone of us was sick, then all of us would have to drink
the Leon Cha (cool herbs). We were
always reminded of the demise of 3rd Uncle and the “heaty” moon
cake.
Our garden
was full of herbs. Cheng Hit Chai (small green leaves), Andrographis paniculata was the King of all Bitters was the dreaded
medicine we were made to take. Mother would harvest the leaves and pour boiling
water in a mug full of leaves. If we were sick we had to drink the green bitter
concoction. It was so bitter that we have a spoonful of sugar on standby. It
just numbed the brain. It has the same effect or feeling as mistaking wasabi
for avocado. You can still find them growing at Rose and Elizabeth’s place. Ann
would even pretend not to be sick to avoid this horrible bitter concoction.
That’s why she never wagged school. I believe it is an instant cure for
headaches and sore throats and I still take them.
Whenever we
have an infected bruise, Ah Tai would
look for the green moss growing on moist walls. Then she pounded them in mortar
and applied them to the wound. We never had to use penicillin or anti bacterial
cream. The cure was imminent.
Cousin Kee
Fior was staying with us and had constant nose bleed. Ah Tai took him for a haircut. She collected his hair and burned
them in ashes. She and Mother boiled the ashes in water. Kee Fior drank the
extract a few times. His nose stopped bleeding. Was that a myth or a
coincidence? Kee Fior is a big towkay in Sydney.
We did not
have telephones and television till Father’s promotion as DEO in Sarikei.
Before, we relied on borrowing our neighbour’s phone in times of emergencies.
It was a very exciting time when we saw the first Mohammad Ali and Joe Bugner’s
heavy weight boxing fight on TV. Then we watched the 6 million dollar man. For
the record, Father and Mother never bought a fridge or TV in their entire
lifetime. These were later standard household equipments in the Government
bungalow for senior servants.
A tradition has been
formed, Charles in turned has had relatives staying with him in New Zealand and
Australia, Uncle Mark’s John and Luke, Margaret, Joseph, Helen and Grace, and
Cousin James, son of Father’s cousin Fung Fei.
Father stayed for many
years with Margaret.
The last half year when
he was very sick, he stayed with Henry. When relatives visit Singapore, they
stay with Ann and Grace.
Grandfather Chan said,
“The good, you propagate, the bad you nip in the bud.” That’s the Chans’ philosophy that has been
passed on to generations.
In the 1970s and 1980s,
Charles opened their doors to Margaret, Cousin Chok You, Ah Chung, Helen,
Grace, Father and Mother and I.
In Kuching, Margaret
opened her house for Cousin James, and Father. Her house is like a hotel to the
family on their holidays.
I have nieces stay while
they study.
The Chan houses are
always full with relatives and friends during the school holidays.
Ann’s conclusion:
I like to highlight the hospitality of the
Chans as I conclude this section. We were in Embang Road and one day, a blind
man came to 3rd Aunt’s shop and insisted that she led him to our
house. Mother brought her home; a complete stranger except his surname was the
same as us. He learnt Father was a very kind person and would help him contact
Dr. Wong to get a referral to go to China and treat his blindness. Mother
agreed to take him, and it took a long time to get an appointment. When the
doctor said he could not be treated, and would not give him a referral, he was
stubborn, and wanted a second opinion.
In the mean
time, he stayed with us for a long time sharing Grandfather Chan’s bedroom,
billeting on the floor. He ate as though he had never eaten before, he was a
scrawny thing when he came, and we really fattened him up. Grandfather Chan did
not mind him so much, but this blind man kept talking to him late into the
night, and when Grandfather Chancsaid he had to sleep, he turned on his
transistor radio. It irritated Grandfather especially when he was always
talking to him and us children, disturbing us in our homework. He went, but he
came back again. Finally his relatives came to take him home and apologized for
overstaying his welcome.
I was sweet
16 and never been kissed. The blind man needed someone to hold his hand and led
round the house. If not, he said to tap on the wall, and he would listen to the
sound and be guided this way. I felt embarrassed to hold a man's
hand. One day, I led him to the dining room by tapping. I tapped on the
door way, and "BANG!" he crashed his head on the door frame and had a
big gnash on his forehead oozing with blood. Rose was very good, and quickly
washed his head, and put on a band aid plaster.
Mother
scolded, "What were you embarrassed about? He can't even see you."
For a couple
of days, he enjoyed Rose' tender loving care. The blind man went home, and told
the whole village how good this "Brother John Chan" was to him.
They
nattered, “He is so good, and why don't you go there?
One day, Mother saw him in 3rd Aunt’s shop with a "Haj's head." He was beaten up so badly that no way was Mother going to let him return home. His relative said he raped his niece. We could not believe he cannot even know where to go, how he could rape a girl. Mother said, they just want an excuse to send him away.
One day, Mother saw him in 3rd Aunt’s shop with a "Haj's head." He was beaten up so badly that no way was Mother going to let him return home. His relative said he raped his niece. We could not believe he cannot even know where to go, how he could rape a girl. Mother said, they just want an excuse to send him away.
Father approached our ex neighbour, Mr. John Wong Siong Cheng,
Charlie and Edmund’s dad, about a placement at the Bind Centre in Bukit Lima.
John was the secretary of the Blind Centre. Mother said he was sent
to the blind centre in Kuching. He was much happier with his flute. We never
heard of him again. Mother wondered why he was not sent there a long time ago.
Of course, he did not have connections that Father and Mother had.
As I finish
this book, I pause and ponder. Am I blowing our trumpet? Have I painted too
honourable about Father and too virtuous about Mother?
I leave you
with these words from Orlando Chua Siao Hui, a lawyer in Sarawak. I taught
Orlando in 1974-75. When I left for Canada, I had not seen him since.
In 2012 he
wrote on my Facebook:
“I will never
forget you Miss Chan. I was 13 and representing Binatang in a sports meet in
Sarikei. You came with a pile of blankets and pillows for us students.”
I have no
recollection about this, and I believe it was Mother and Father who told me to
do it. Mother knew these kids had to sleep on top of school desks without any
bedding.
Before
Father died, he left written instruction and directions for us if we decided to
return home to Hui Veng, Kwang Zhou in China.
Subscribe to:
Posts (Atom)